Le français et l’anglais sont non seulement les langues officielles du Canada, elles sont aussi les langues officielles du Comité international olympique (CIO). Le CIO et les Jeux olympiques modernes ont été fondés en 1894 par le baron français Pierre de Coubertin. M. de Coubertin était profondément convaincu que les Français devaient améliorer leur formation sportive, ce qu’il considérait un élément important au développement des jeunes. Puisque la langue maternelle de M. de Coubertin était la langue de Molière, le français ainsi que l’anglais sont devenues les langues officielles du CIO.
Le Comité d’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver (COVAN) s’est engagé à faire valoir la dualité linguistique du Canada pour les Jeux d’hiver de 2010. Cet engagement est stipulé à l’Annexe A de l’Entente multipartite (PDF, 315 MB) qui a été signée par le COVAN et bon nombre de ses partenaires gouvernementaux en 2002. Depuis lors, le COVAN s’acquitte de ses engagements en ce qui concerne les exigences relatives aux langues officielles et compte dépasser ces engagements grâce à la prestation de services qui vont au-delà des stipulations de l’Entente
L’envergure des Jeux d’hiver de 2010 nous donne la chance extraordinaire de souligner la dualité linguistique et la diversité culturelle qui caractérisent notre pays. John Furlong, directeur général, COVAN
Le COVAN s’est engagé à organiser des Jeux bilingues puisque la dualité linguistique est une caractéristique fondamentale de l’identité canadienne. Le français est également une composante importante de la diversité culturelle du Canada. La prestation de services de qualité dans les deux langues officielles est au cœur des valeurs du CIO, du COVAN et du Canada.
Le COVAN travaille en étroite collaboration avec les communautés francophones partout au Canada afin de faire la promotion des deux langues officielles et de mettre en marche les initiatives de développement du pays par l’entremise de tout aspect de la planification et de la prestation de services.
Le COVAN intègre les langues officielles à sa culture organisationnelle afin qu’elle devienne une partie intégrante de l’identité de l’organisme. L’organisation de Jeux véritablement bilingues comporte certains défis étant donné l’ampleur de la planification qu’effectuent les nombreuses fonctions du COVAN. La fonction des langues officielles et ses nombreux associés au sein du COVAN sont dédiés à acquitter les engagements du COVAN en matière de langues officielles.
L’intégration des langues officielles aux activités internes du COVAN a commencé en 2002 avec la signature de l’Entente multipartite. La fonction responsable des langues officielles ainsi que les autres fonctions pertinentes du COVAN discutent de la façon d’intégrer les langues officielles à leurs plans opérationnels et par conséquent, de la façon d’atteindre les objectifs relatifs à leur fonction qui sont stipulés dans l’Entente multipartite. Par exemple, la fonction des langues officielles travaille en étroite collaboration avec la fonction responsable de la main-d'oeuvre, afin d’assurer un service bilingue à tous les sites. La fonction des langues officielles est fière de constater que toutes les fonctions du COVAN sont d’excellents partenaires et ont démontré un véritable engagement en matière de langues officielles. Par exemple, la fonction responsable de l’identité visuelle des Jeux s’est engagée à non seulement produire toute signalisation dans les deux langues officielles mais elle produira également les gabarits destinés aux partenaires du COVAN en français et en anglais.
Pour organiser des Jeux bilingues, le COVAN a créé un partenariat avec le Secrétariat fédéral des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010. Le Secrétariat, créé au sein du ministère du Patrimoine canadien, travaille horizontalement en collaboration avec ses partenaires et assure la coordination pour le compte du gouvernement du Canada.
La collaboration entre le COVAN et le Secrétariat fédéral des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 se traduit notamment par l'offre d'expertise-conseil au COVAN afin de l'appuyer à veiller à ce que ses engagements en matière de langues officielles établis dans l'Entente multipartite soient respectés. L'appui du Secrétariat vise également à permettre au COVAN de se doter des outils nécessaires à la planification de ses activités, à la mesure de ses résultats et à leur évaluation continue.
© 2009 Le Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver
Photos des Jeux olympiques et paralympiques : © Getty Images, sauf indication contraire.
Avis : Le COVAN n’assume aucune responsabilité pour le contenu des sites Web externes, ni la langue dans laquelle ils sont offerts.